Nu prea ader la cauze pe Facebook.
Trei mii de click-uri nu îi smintesc pe idioți din pătratul propriei gândiri.
Însă. Mi se adunară artiștii la protest și a trebuit să răspund.
Sunteți de acord cu dublarea filmelor în limba română?
DECI NU!
Am doar două motive:
1. Traume provocate de vocea în zig-zag a Irinei Margareta Nistor;
2. De Niro e De Niro, băă!
*
Însă… Există și excepția.
Sunt absolut de acord cu ACEST DUBLAJ! 😉